بهترین ها برای شما!
عالی
کاش ترجمش هم بزارید. ممنون
معنی آهنگ هم بذارید یا کلیپی از آهنگ با ترجمه ممنون
عالی بود
لطفا ترجمه هم بزارید.ممنون
این آهنگ عالی 😍😍
نمای کلیمتن ترانهها
نتایج اصلی
پرنده ها از روی من پرواز کردند
Kuşlar içimden, düşümden uçmuş
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
دوستان از سر من فرار کردند، از زندگی
Dostlar kafamdan, yaşamdan kaçmış
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
عشق ها، جنگ ها از شعر بیرون آمده اند
Aşklar, savaşlar şiirden çıkmış
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
بت ها، نمادها در خانه من ظاهر شد
Putlar, ikonlar evimde belirmiş
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
خروج، سگ ها در خیابان زندگی می کردند
Gidişler, köpüşler sokakta yaşarmış
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
زنان، کودکان از زندگی رفتند
Kadınlar, çocuklar hayattan göçermiş
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
مردان، پدران من در اعماق وجود مردند
Adamlar, babamlar ölürmüş derinde
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
گاهی آدم ها از ذات خود می افتند
İnsan özünden düşermiş bazen
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
وقتی پسر بچه بودم خیلی داغ بودم
Küçük bir çocukken içim çok sıcaktı
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
خدا بالاست و زمین گرم بود
Allah yukarıda ve toprak sıcaktı
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
دنیا می چرخید، من هم می چرخیدم
Dünya dönerdi ya, ben de dönerdim
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
مامانم می خندید من هم می خندیدم
Annem gülerdi ya, ben de gülerdim
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
این روزها تومور وحشتناکی روی روحم است
Bugünlerde ruhumda korkunç bir ur var
مارتین چاق
Derinlerde sinmiş semirmiş bi’ sansar
تخته سمت راست خاموش، خسته و تمام شد
Sönmüş, tükenmiş ve bitmişti sancak
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
شرمنده شب ناخودآگاه روی صورتم
Yüzümde şuursuz geceyi utandır
جان من در تاریکی جواب بده
Ruhum, cevap ver karanlıkta saldır
مانند شورشی دیوانه نیزه ای بچسبان
Manyak bir asi gibi sapla mızrak
خیلی عمیق، عمیق
Yani derinden, derinden
منبع: LyricFind
خیلی قشنگه:)💘
دیدگاه خود را بگذارید